Усім людям властиво робити помилки, і письменники, навіть найвідоміші, не є винятком. Автори часто намагаються привнести до твору як можна більше деталей описів, але чи завжди вони точні? Книголяпи часто виникають унаслідок неуважності творця, поспіху в написанні твору, помилки при перекладі, а також іноді завдяки незнанню в тій чи іншій галузі.
Ми вирішили перечитати усім відомі твори і склали список найбільш безглуздих і прикрих помилок у книжках.
Ф.М. Достоєвський «Злочин і кара»
«Меблі, усі дуже старі і з жовтого дерева, складалися з дивана з огромною дерев'яною спинкою, круглого столу овальної форми перед диваном...»
Борис Акунін «Статський радник»
«У ... кільці оточення було п'ятероагентів: один, в білому фартусі ... троє ... ліпили снігову фортецю у дворі; ще двоєчинили газовий ліхтар ...»
Олександр Дюма «Три мушкетери»
Констанція Бонасье: «... То була чарівна жінка років двадцяти п'яти або двадцяти шести, темноволоса, з блакитними очима ...»
Далі читаємо: «Вона … побачила абатису у супроводі молодої жінки (Констанції) з білявим волоссям і ніжним кольором обличчя, яка дивилася на неї з доброзичливою цікавістю»
Ф.М. Достоєвський «Ідіот»
Колі Іволгіну було 13 років, а через півроку раптом стало 15.
Л.М. Толстой «Війна і мир»
У серпні 1805 року Вірі було сімнадцять років. А тепер перенесемося до 1806 року: «Віра була двадцятирічна красива дівчина».
Ден Браун «Цифрова фортеця»
«Халохот почув, як десь нижче тіло Беккера впало на кам'яні сходинки, і кинувся вниз, стискаючи в руці пістолет» (за книгою Халохот був глухий).
Пропонуйте в коментарях ті книголяпи, що помітили Ви!
Немає коментарів:
Дописати коментар